Du Nouveau - What's New


dimanche 28 janvier 2018

Le 24 janvier - Palo de Caja - January 24

Un bon repos, un excellent p’tit déjeuner, une journée ensoleilée,  
A good night’s sleep, wonderful breakfast, a sunny morning 

et le temps de se préparer mentalement pour les défis de demain...
and time to mentally prepare for tomorrow’s challenges....

et après le diner, on part pour le petit village où nous construirons une vivienda (maison).
And after lunch we’re off to the small village where we will help build  a vivienda (house).


Un petit village haut dans les montagnes à l’est de San José de Ocoa -
27 km sur des routes parfois cahoteuses...
A little village up in the mountains east of San José de Ocoa - 27 km on windy, often rough roads...



Palo de Caja ne compte qu’une ecntaine de maisons répandues le long d’une route
de sable et glaise, sur une montagnelongeant un réservoir
qui fournit 60% des eaux potables à Santo Domingo. 

Palo de Caja is a smalll community of about one hundred homes scattered along
a sand and mud road, on a mountainside overlooking the reservoir t
hat supplies 60% of Santo Domingo’s potable water.


Arrivés  à notre résidence de travail, les gens nous accueillent chaleureusement.
We arrive at our work site residence to a warm reception.



On visite le site de la maison à construire... un beau terrain parait-il.
We visit the site where the house will be built - a nice place.




2 commentaires:

Thérèse G a dit...

Quel magnifique paysage!

Unknown a dit...

Wow! Quelles vues magnifiques!
On pense à vous et on vous souhaite "bonne construction"!
Mom et Dad vous envoient leurs bonjours!